Слово — это универсальная единица информации. Словом можно подбодрить, наградить, вылечить или убить. Не зря оно теснейшим образом связано с делом. Особенно в этом плане повезло сильной половине человечества: им априори следует подтверждать сказанное действием (мужик сказал — мужик сделал).
Слово — это, товарищи, не тварь пернатая: вылетит — фиг догонишь. Поэтому с ним следует обращаться очень осторожно. Не дай бог назовёшь посудину как‑нибудь не так — всё, пойдёшь (точнее, поплывёшь топориком) по следам тургеневской Муму. А вот покрасивше корабль обзовёшь — сразу попутный ветер паруса надувает...
Слово может быть грубым, бранным и даже — фи! — матерным. Вариантов словарных «посылов» превеликое множество. Обычно ограничивается фантазией посылающего и пешеходной возможностью посылаемого. Лучше не злоупотреблять, ибо роли с лёгкостью взаимно заменяются.
Ласковое слово и кошке приятно. А также собачке, хомячку и ёжику. Даже с растениями рекомендуется разговаривать, они от этого зеленеют, корни поглубже пускают и, кажется, вот‑вот заулыбаются.
Хомо сапиенсы аналогично падки на лесть и комплименты. Нехорошие бяки учатся этим пользоваться, потом начинают уметь, а следом и вовсе совершенствуются настолько, что людей несведущих благодаря лживым речам могут использовать по своему усмотрению.
За слова также нужно отвечать (особенно если спрашивает кто). Вообще, поговаривают, что язык до Киева доведёт. Если вам на Украину не надо, держите свои слова при себе и язык свой — гид свой — не распускайте. Мало ли что. Аккуратнее, товарищи, с острым словцом: пораните кого или сами напоритесь. Неприятно.
В общем, употребляйте по назначению, с толком, с расстановкой [знаков препинания] и, конечно, с чувством.
С чувством (англ. to feel) любви (греч. phileM) к слову (греч. logos).