Мда... Ну что за перевод — «Теория Лжи»? Это просто УГ, да и актеры, которые озвучивают тоже вообще :-! P.S. Вот первый сезон был нормально переведен и озвучен прямо, как на Первом канале. Ну к счастью Первый канал показывает второй сезон и к счастью есть фишка с записью телепередач!
Antiterror, Вкусы разные... перевод хароший качественный и вовремя)и мне больше нравится «Теория лжи», Американцы тупанули, Русские «Пиар»-шики подхватили, норм название карочь)))
allsawa, русские переводчики вообще уроды! Ну я про тех, что переводят на свой лад! Это же каким долбоебом надо быть, чтобы «Lost» ("Потерянные" — оптимальный перевод) перевести, как «Остаться в живых». Также и тут перевести «Lie to Me» ("Обмания меня"), как «Теория Лжи». Это же просто пиздец! Извиняюсь за маты заранее. Так вот, помимо тупого перевода названия, еще и плохие актеры озвучивают во втором сезоне! То ли дело на Первом канале зашибись! Вот первый сезон здесь был нормально переведен и озвучен...
P.S. И примеров тупой озвучки и перевода названий полно!
Antiterror, Я ж сказал вкусы разные) у меня просто выдержки нет ждать норм версии) так что привык уже))) ну а названия просто лучше звучат))) это больше + а не — )
allsawa, ну да, на вкус и цвет товарищей нет! Поэтому я и говорю, что противно смотреть, когда перевод не как по телеку и это относится ко всем фильмам и сериалам. По телику всегда лучший перевод и озвучка!
Antiterror, вообще‑то это называется «олитературенный перевод». Есть некоторые правила перевода названий и имён. например имена никогда не причиводятся «Mr. Boot» никогда не должен быть «Мистером Бошмаком». Но в случаях, ктогда перевод названия больше отражает суть, или лучше хвучит. Например мне не нравится, как видимо и нововцам, как звучит «Обмани меня», поэтмоу они предумали название которое подходит больше, как мне кажится, да и звучит по лучше.
А если всё переводить дословно, то «Медецинский Диагност Хаус» как‑то блинно получается.
Antiterror, мда... Новафилм отличный переводчик. Мне их перевод нравится куда больше чем ОРТ. Не надо на них гнать, они отличные ребята и являются одними из лучших независимых переводчиков. Лучше наверно только ЛостФилм.