Враги

Его(0) Общие(0) Обиженные(1)

Большая Тёрка / Мысли / WhiteKnight /


busik

WhiteKnight, учите матчасть. Книги Волкова — это переложение книг Фрэнка Баума. Изумрудный город придумал Баум, а Волоков в 1939-м году пересказал эту книжку, заменив часть сюжетных ходов на свои. Например, поменял имя девочки с Дороти Гейл на Элли Смит, убрал Фарфоровый городок. Первая книжка была все‑таки вольным, но переводом, а в последующих процент отсебятины начал расти. Так что фраза про переплюнуть Волкова звучит также как «Фиату» не переплюнуть «Жигули». Иногда отвлекайтесь от мысли о том, что Россия — родина всего. Некоторые вещи рождены в других местах (причем, не только слоны).

Вся ветка3 комментария

WhiteKnight

а в последующих процент отсебятины начал расти

busik, именно об этом я и говорил. И не просто отсебятина, а годная, не как исковерканные в ***** мифы Древней Греции. А о происхождении ещё в детстве знал(вероятно из предисловия), так что тык не засчитан.

Вся ветка2 комментария

busik

WhiteKnight, ну так первый псто был написан непонятно — будто Волков первый, а Баум догоняэ. У Баума, кстати, цикл еще больше — около 10 книг, имхо. Некоторые зачотные, а некоторые эээ.... тревожные. Например в одной сказке главный герой в итоге, в финале оказался девочкой, заколдованной в мальчика. То есть, весь сюжет он мальчиком проходил, а в финале — бдыжж — кончита колбаса.

Вся ветка1 комментарий